Der Kinobesuch
- gemeinschaftliches Erlebnis, positive Konnotation
- fremdsprachlicher Film in voller Länge ohne Unterbrechungen --> Herausforderung
- Filmvergnügen und Filmerleben an erster Stelle
- „sich in den Film einhören“ --> gutes Training für die Entwicklung eigener Wahrnehmungsstrategien
Hör-/Hör-Seh-Verstehen im FSU sehr wichtig -->SuS üben es darin, sich auch außerhalb des Kinos in authentischen
Situationen besser bewegen zu können
- Film = kulturelle Ausdrucksform unserer Gesellschaft
- Leitmedium und neue Kunstform des 20. Jh. --> Kino & Film haben Wahrnehmung der Welt geprägt
- Kinobesuch allein reicht nicht aus, damit Kinder Filmkultur vertieft lernen --> man muss Bewusstsein
für Kunstform Film wecken, über Ästhetik, Inhalt sowie gesellschaftliche und historische Bezüge
sprechen
- Kinobesuch muss vor- und nachbereitet werden
Organisation des Kinobesuchs
1) der selbst organisierte Kinobesuch
- ermöglicht unterrichtsnahe und passgenauere Auswahl des Films, Datums und der Uhrzeit
- Rahmenprogramm frei gestaltbar
- Kosten und Aufwand höher
2) organisierte Schulkinoveranstaltungen
- Aufwand und Kosten i.d.R. niedriger
- mittlerweile viele Möglichkeiten
- viele Kinos: Angebot eines ganzjährigen Kinder- und Jugendfilmprogramms
3) Die SchulKinoWochen
- größtes filmkulturelles Bildungsprojekt, bundesweites Angebot von VISION KINO
- auf Lehrpläne abgestimmt
- ermäßigter Eintrittspreis
- pädagogisches Begleitmaterial zu jedem Film
(http://www.filmeducation.org/, https://www.visionkino.de/publikationen/filmhefte/filmheft-zu-bridge-of-spies-der-unterhaendler/ -->Vielzahl an Study Guides zum kostenlosen Download)
- Angebot von Fortbildungen für Lehrkräfte
Untertitel
- Untertitel im FSU möglich zur Verbesserung des Verständnisses
- authentische Medien, nicht speziell für den Unterricht erzeugt
- intralinguale Untertitel haben positiven Effekt auf das Erlernen von neuem Wortschatz
- Untertitel in Muttersprache lenken ab
Vorbereitung
- Informationen zu Regisseur, Genre, kulturell/historischem/politischen Kontext, Plotstruktur,
Charakteren
- Arbeitscharakter unterstreichen: Arbeit mit Beobachtungsaufgaben für Gesamtverstehen,
unterschiedliche Sehaufträge für Kleingruppen
Nachbereitung
Nach dem Film im Kino
- zunächst erste Eindrücke notieren (Blitzlicht), Fragen nach subjektiven Erlebnissen und Gefühlen
(Analyse später im Unterricht)
- Bewertung abgeben (Filmkritik 1-5 Sterne) --> im Unterricht aufgreifen, SuS müssen über
Entscheidung nachdenken --> denken erneut über Film nach
- Möglichkeiten für Annäherung zB. Nachzeichnen wichtiger Szenen
- falls Filmmacher anwesend: anschließendes Filmgespräch, direkter Werkstatteinblick, Bericht über
Arbeit
- Referent (zB Filmpädagoge) für ausgewählte Themen oder für Moderation von Gesprächsrunden
Nachbereitung des Kinobesuchs
- sowohl inhaltlich als auch gestalterische Elemente analysieren (Was ist der Unterschied? --> bereits
vor dem Besuch klären) (Warum bestimmte Kameraperspektive, Musik,…)
- für sprachlich-analytischen Zugang: Filmanalyse nach 4 Leitfragen
1. Was? Inhaltsanalyse
2. Wer? Strukturanalyse
3. Wozu? Aussagen- und Wirkungsanalyse
4. Wie? Filmsprachliche Analyse
Filmfestivals
BRITFILMS (www.britfilms.de)
- Schulfilmreihe der AG KINO-GILDE, des Verbandes der Programmkinos und Filmkunsttheater
Deutschlands
- 6 britische Filme, im Original mit deutschen Untertiteln
- Projekt bietet auch Lehrerfortbildungen und stellt den gezeigten Filmen kostenlose Study Guides als
Download zur Verfügung (gut geeignet für EU)
http://www.britfilms.de/9/filme.html
http://www.britfilms.de/9/archiv.html
BRITISH SHORTS (www.britishshorts.de)
- Kurzfilmfestival mit umfangreichem Programm
- englischsprachige Kurzfilme (Animation, Drama, Comedy, Doku, Experimentalfilme, Musikvideos,…)
- 1x im Jahr in Berlin
DOWN UNDER BERLIN – AUSTRALIAN FILM FESTIVAL (www.downunderberlin.de)
- größtes australisches Filmfestival in Europa
- australische & neuseeländische Filme aus allen Epochen
- für alle Altersgruppen
UNKNOWN PLEASURES – AMERICAN INDEPENDENT FILMFESTIVAL (www.babylonberlin.de/unknownpleasures.htm)
- Auswahl noch weitgehend unbekannter Filme
- alljährlich im Berliner Kino Babylon
Französisch: Cinéfête Filmfestival, Jugendjury des dfjw, französische Filmtage/Filmwochen
Spanisch: Ven y mira, Spanisches Schulkino Cinescolar, spanische und lateinamerikanische Filmtage, Cinescuela
Quellen
Haußmann, L., Solte, E. 2015. Praxisleitfaden. Film im Fremdsprachenunterricht. Methoden, Tipps und Informationen. 1. Auflage. Berlin. Vision Kino. Print.
http://www.schulportal-thueringen.de/lernorte/lernortespezialkino (Stand: 21.06.2016, 09.18 Uhr)